第470章 实时翻译功能[第1页/共1页]
彼得目光怅惘,不解的问道:“全数及时翻译成英文吗?”
夏姐揉了揉眉眼,无法的说道:“说话公然是很大的题目,绝大部分人听不懂中文,如许下去玄门鼓吹......恐怕要功亏一篑。”
“很难吗?”夏姐皱眉。
“你想要甚么技术支撑?”莱西合上条记本,昂首眸子当真的看向夏姐。
“此中大部分都参杂着白话文,如果用ai去停止及时的翻译,弊端的概率很高。”
“有。”
莱西没等对方说完,判定回绝。
夏姐整小我都愣在了原地,看着彼得的目光也变成了怅惘。
“甚么弃取?”夏姐诘问。
不对。
起码能听明白大抵的意义。
俄然,身边的彼得俄然施施然道:“这个题目...有人能处理。”
“要不我去另寻主持,双线同屏分歧主持翻译?”事情职员想了想,提出建议。
“有些难堪吗...”
不然旁观的说话反面,将会成为一大阻力。
夏姐嘴角悄悄一扯,不是都说法国男生最名流,这不活脱脱的西格玛吗?
话音未落。
【有没有朋友能听懂这个羽士在说甚么?我感受我有点不知所措。】
她眨了眨灵动清澈的眼睛,希冀的看向莱西:“听彼得先生说,你有不俗的收集相干技术,能不能帮手...处理这个题目。”
但目前也只能死马当活马医了。
沉寂一瞬。
【樊篱了,嘻嘻。】
此话一出。
说到这里。
“但是电视台的主持人说话不通,很难让其他国度的人体味玄门的通俗之处。”
“特别是叶道主方才举例的那些话...”
夏姐沉默了一下,随后点点头:“我去请他脱手...”
【楼上的ip在印度,是笨拙的印度教成员?欺侮上帝教,敢不敢通过我的老友申请?】
“我们需求及时翻译......你去找技术职员,看看能不能半小时内做出来的。”
“但...目前只能如许了。”
“你们电视台传播外洋是为了甚么?”彼得淡笑着问道。
她晓得,黑客所专攻的是防火墙之类的代码技术,想要实现及时翻译,难度恐怕有点吃不消。
“嗯?”
夏姐判定否定这个定见:“节目过程换主持,和临时换将没甚么辨别。”
闻言。
“很难。”
技术职员犯难了:“但是需求做出弃取。”
“来不及。”
【楼上的是蠢猪,这个羽士的意义明显是华国佛教,玄门,孔教,都是一个理念,但是上帝教和他们的理念分歧,需求抵抗它。】
“这点我会告诉技术部的来处理。”事情职员承诺的很快,归正也不是他的事情范围。
目光清澈中带着果断,走向莱西身边。
总好过一些人听无字天书要好。
她反应过来,说出需求:“我们电视台是想要对外洋扩大,帮忙玄门走向国际。”
“甚么人?”技术职员还没开口,夏姐率先问道。
按照ip,来及时翻译本钱土说话......
她看了眼远处彼得,收回目光在,再度尝试道:“我是想要帮忙玄门在外洋做鼓吹...”
夏姐睫毛微颤:“有没有体例处理这个题目?”
话说到这里。
夏姐愣了一下,都雅的眸子闪现几分错愕,没想到对方承诺这么快。
“不算难堪吧,我只是不睬解,为甚么不遵循观众ip来及时翻译他们本土说话。”
谁能在短时候把这个技术用在电视台身上?
话音刚落。
彼得指了指不远处抱着条记本,坐在椅子上研讨视频的莱西:“这个是法国顶级黑客,共济会第一脑力,你能够问问他。”
哪怕是翻译有些许的偏差,那也无伤风雅。
【那是他们不懂上帝教的真谛,这些笨拙的华国人是一叶障目。】
【我会中文,这个羽士的意义是要抵抗上帝教。】
想要稳定外网的流量,就必必要做好及时翻译的服从。
【......】
喜好我!一个假天师!被国度请去做法请大师保藏:我!一个假天师!被国度请去做法小说网更新速率全网最快。
技术部分职员诚笃说道:“这内里不但仅是要考虑及时题目,还要考虑很多专业的语术。”
“如许的弊端也很较着,没体例保持国表里及时同步。”
“我是荣光电视台的卖力......”
身边平空多出来一道倩影,但正在操纵电脑的莱西却毫无发觉。
莱西一怔,天然呆了半晌,昂首顺着声音看向夏姐:“你是...”
“把中文主动翻译成英文,当然,有点偏差也没事的。”
夏姐看着弹幕地区的会商内容,心中沉吟了一下,看向事情职员:“立即筹办及时翻译,或者伶仃招募一个外网的主持,确保没有任何的旁观停滞。”
彼得耸耸肩:“师父对他有恩,只如果帮玄门,他不会回绝的。”
“当然是帮玄门做鼓吹。”夏姐张口就来。
就在几人会商之际。
“哦,不美意义,没时候。”
事情职员叹了口气,解释道:“除非节目间断,我们操纵时候来野生翻译,做出来翻译以后再公布到节目直播上面。”
对啊,为甚么不如许做呢...
【我支撑玄门,华国的宗教如何能够和上帝教的理念不异?我晓得上帝教的黑汗青,他不过是实话实说罢了。】
夏姐对莱西有些印象,游移问道:“他会帮忙我们电视台?”
“那就是了。”
技术部的事情职员闻讯走来,坦白直言:“夏姐,翻译说话不难,但是半小时的时候,就要要及时翻译......这个难度太大了。”
夏姐不再多说,目光看向条记本上面的弹幕。
直到夏姐主动开口:“莱西先生,有空吗?”
夏姐清澈的眼眸闪现几分清冷,目光看的技术职员:“节目间断不成取,但及时翻译必然要有,哪怕不精准也要好过没有。”
就是天尊来了恐怕也无能为力吧?