第98章 60万平方公里的森林,你要不要[第2页/共2页]
“陛下,恐怕我没有那么多钱付给你。”
“是的陛下,我用了一些新的科技,能让这些树枝很快长出根须,莳植这类树苗,比用种子育出来的苗,采胶时候起码提早四年。”
不久,陈承宇在英国《天然》杂志上颁发了题为《喀丝特地形使杜克两洋运河施工速率加快》的论文。在论文里,陈承宇把开凿运河碰到的溶洞地形,称之为“喀斯特”地形。
“呵呵,好!桑德士,你能帮个忙,把舆图拿过来吗?”
“陛下,我只记得大抵,起码交纳了一百多万美圆的税。”
“敬爱的陈,我想你的地盘应当是如许,从亚马逊河河口一向到橡胶基地,以河为界,这边600千米内的地盘归你开辟,如何?” 天子佩德罗二世大手一挥,气场实足的说。
“你有看中的处所吗?”
陈承宇说:“不是钱的题目,是人手不敷。”
陈承宇不由笑了,我还正想谋事呢,英国佬倒好,先找上来门来了。因而回电:治好两良庖师的伤,统统如常,不准轻举妄动,万事等我到了再讨回公道。
佩德罗天子说:“我给你受权书,来巴西的华人只要其本人同意,顿时能够插手巴西国籍。”
“喀斯特”(Karst)一词原是指巴尔干半岛上的石灰岩高原的地名,意义是岩石暴露的处所。在论文里把“喀斯特”地形定义为是水对可溶性岩石(碳酸盐岩、石膏、岩盐等)停止以化学溶蚀感化为主,流水的冲蚀、潜蚀和崩塌等机器感化为辅的地质感化,以及由这些感化所产生的征象的总称。因为喀斯特感化所形成的地貌,称之为喀斯特地貌(岩溶地貌)。
“啊!这是邪术吗?”中间的索菲亚公主惊呼道。
“这就是你发明的悠长汇集法?”天子看着斜斜的,浅浅的割口问。