第35章 海内经[第2页/共2页]
又有个朱卷国。这里有一种玄色彩的大蛇,长着青色脑袋,能吞食大象。
【原文】
【译文】
【译文】
大水滔天。鲧窃帝之息壤以堙大水,不待帝命。帝令回禄杀鲧于羽郊。鲧复活禹。帝乃命禹卒布土,以定九州。
帝俊赏赐给后羿红色弓和红色矰箭,用他的射箭技艺去扶助下界各国,后羿便开端去布施人间人们的各种磨难。
【注释】
①雷祖:即嫘祖,相传是教人们养蚕的鼻祖。②擢:引拔,耸起。这里指物体因吊拉变生长竖形的模样。
【注释】
西海以内,流沙当中,有国名曰壑市。
【注释】
南边有赣巨人,人面长唇,黑身有毛,反踵,见人笑亦笑,唇蔽其面,因即逃也。
在南海以外,黑水青水流经的处所,有一种树木名叫若木,而若水就从若木发展的地底下发源。
【原文】
【原文】
①炎帝:即神农氏,传说中的上古帝王。
炎帝的孙子叫伯陵,伯陵与吴权的老婆阿女缘妇私通,阿女缘妇有身三年,这才生下鼓、延、殳三个儿子。殳最后发明了箭靶,鼓、延二人发明了钟,作了乐曲和乐律。
①伯夷父:相传是帝颛顼的教员。
【原文】
【译文】
又有朱卷之国。有黑蛇,青首,食象。
【原文】
在南海以内,有座衡山,又有座菌山,另有座桂山。另有座山叫作三天子都。
【原文】
北海以内,有蛇山者,蛇水出焉,东入于海。有五采之鸟,飞蔽一乡,名曰翳鸟。又有不距之山,巧倕葬其西。
黄帝生骆明,骆明生白马,白马是为鲧。
在西海以内,流沙的西边,有个国度名叫氾叶国。
①盗械:古时,凡因犯法而被戴上刑具就称作盗械。
有鸾鸟自在安闲地歌颂,有凤鸟自在安闲地跳舞。凤鸟头上的斑纹是“德”字,翅膀上的斑纹是“顺”字,胸脯上的斑纹是“仁”字,脊背上的斑纹是“义”字,它一呈现就会使天下战役。
有盐长之国。有人焉,鸟首,名曰鸟氏。
西南边有个巴国。大皞生了咸鸟,咸鸟生了乘厘,乘厘生了后照,而后照就是巴国人的鼻祖。
有个钉灵国,这里的人从膝盖以下的腿部都有毛,长着马的蹄子而长于快跑。
另有一种黑人,长着老虎一样的脑袋禽鸟一样的爪子,两只手握着蛇,正在吞食它。
西海以内,流沙之西,有国名曰氾叶。
【原文】
有国名曰流黄辛氏,其域中方三百里,其出是灰尘。有巴遂山,渑水出焉。
【译文】
①膏:这里是味道夸姣而光滑如膏的意义。菽:豆类植物的总称。②播琴:即播种。这是古时楚地人的方言。
【原文】
【原文】
帝俊有子八人,是始为歌舞。
南边有一种赣巨人,长着人的面孔而嘴唇长长的,黑黑的身上长满了毛,脚尖朝后而脚根朝前反长着,瞥见人笑他也笑,一发笑嘴唇便会遮住他的脸面,人就趁此当即逃脱。
【译文】
有九座山丘都被水环抱着,称呼别离是陶唐丘、叔得丘、孟盈丘、昆吾丘、吵嘴丘、赤望丘、参卫丘、武夫丘、神民丘。有一种树木,青色的叶子紫色的树干,玄色的花朵黄色的果实,叫作建木,高达一百仞的树干上不发展枝条,而树顶上有九根蜿蜒盘曲的桠枝,树底下有九条回旋交叉的根节,它的果实像麻子,叶子像芒树叶。大皞仰仗建木登上天,黄帝种植了建木。
有一种人称嬴民,长着禽鸟一样的爪子。另有大野猪。
【译文】
北海以内,有反缚盗械①、带戈常倍之佐,名曰相顾之尸。
【译文】
在西南边黑水流经的处所,有一到处所叫都广野,后稷就安葬在这里。这里出产膏菽、膏稻、膏黍、膏稷,各种谷物天然生长,冬夏都能播种。鸾鸟自在安闲地歌颂,凤鸟自在安闲地跳舞,灵寿树着花成果,丛草树林富强。这里另有各种禽鸟野兽,群居相处。在这个处所发展的草,不管寒冬炎夏都不会枯死。
【原文】
【译文】
在东海以内,北海的一个角落,有个国度名叫朝鲜。另有一个国度叫天毒,天毒国的人傍水而居,同恋人慈爱人。
在西海以内,流沙的中心,有个国度名叫壑市。
【译文】
【原文】
【原文】
【译文】
炎帝之妻,赤水之子听生炎居,炎居生节并,节并生戏器,戏器生回禄。回禄降处于江水,生共工。共工生术器,术器首方颠,是复泥土,以处江水。共工生后土,后土生噎鸣,噎鸣生岁十有二。
在北海以内,有座山叫蛇山,蛇水从蛇山发源,向东流入大海。有一种长着五彩羽毛的鸟,成群地飞起而掩蔽一乡的上空,名叫翳鸟。另有座不距山,巧倕便葬在不距山的西面。
【注释】
【原文】
有钉灵之国,其民从厀①阴以下有毛,马蹄善走。
①彤:朱红色。②矰:一种用红色羽毛装潢并系着丝绳的箭。
【原文】
【原文】
【译文】
流沙之西,有鸟山者,三水出焉。爰有黄金、璿瑰、丹货、银铁,皆流①于此中。又有淮山,好水出焉。
【原文】
【原文】
【译文】
【注释】
在华山青水的东面,有座肇山。有个神仙名叫柏高,柏高由这里上去下来的,直至达到天上。
【译文】
有一种人称苗民。这处统统一个神,长着人的脑袋蛇的身子,身躯长长的像车辕,左边右边各长着一个脑袋,穿戴紫色衣服,戴着红色帽子,名叫延维,人主获得它后加以奉飨祭奠,便能够称霸天下。
【译文】
有个禺中国,又有个列襄国。有一座灵山,山中的树上有一种朱色彩的蛇,叫作蝡蛇,以树木为食品。
【注释】