妙笔文学网 - 都市娱乐 - 山海经1 - 第30章 大荒东经

第30章 大荒东经[第2页/共2页]

【注释】

【原文】

有甘山者,甘水出焉,生甘渊①。

①渚:水中的小洲。这里指海岛。

有司幽之国。帝俊生晏龙,晏龙生司幽,司幽生思士,不妻;思女,不夫。食黍,食兽,是使四鸟。

有一群长着五彩羽毛的鸟,相对而舞,天帝帝俊从天高低来和它们交友。帝俊鄙人界的两座祭坛,由这群五彩鸟掌管着。

【原文】

大荒当中,有山名曰孽摇羝。上有扶木,柱①三百里,其叶如芥。有谷曰温源谷。汤谷上有扶木,一日方至,一日方出,皆载于乌。

【注释】

【译文】

【原文】

【译文】

东海之渚①中,有神,人面鸟身,珥两黄蛇,践两黄蛇,名曰禺。黄帝生禺,禺生禺京。禺京处北海,禺处东海,是惟海神。

有五采之鸟,相乡弃沙。惟①帝俊下友。帝下两坛,采鸟是司。

【原文】

【译文】

有青丘之国,有狐,九尾。

有招摇山,融水出焉。有国曰玄股,黍食,使四鸟。

【原文】

【原文】

有个小人国,那边的人被称作靖人。

【译文】

【注释】

有神,人面兽身,名曰犁之尸。

大荒当中,有山名曰猗天苏门,日月所生。

有一个神,长着人的面孔、野兽的身子,叫作犁尸。

【原文】

【译文】

【原文】

【原文】

①靖人:传说东北极有一种人,身高只要九寸,这就是靖人。靖的意义是藐小的模样。

①橛:通“撅”。敲,击打。

在东荒当中,有座壑明俊疾山,是太阳和玉轮初出升起的处所。这里另有其中容国。

【注释】

【译文】

【原文】

【译文】

【注释】

在大荒当中,有一座山名叫猗天苏门山,是太阳和玉轮初出升起的处所。

大荒当中有一座高山,叫作明星山,是太阳和玉轮初出升起的处所。

【原文】

【注释】

大荒东南隅有山,名皮母地丘。

【原文】

【译文】

在大荒的东北角上,有一座山名叫凶犁土丘山。应龙就住在这座山的最南端,因杀了神人蚩尤和神人夸父,不能再回到天上,天上因没了兴云布雨的应龙而使下界常常闹水灾。下界的人们一遇天旱就打扮成应龙的模样求雨,就获得大雨。

【译文】

【原文】

【译文】

有个国度叫女和月母国。有一个神名叫鹓——北方人称作鹓,从那边吹来的风称作——他就处在大地的东北角以便节制太阳和玉轮,使日月不要交相庞杂地出没,把握它们升起落下时候的是非。

有个国度叫夏州国。在夏州国四周又有一个盖余国。

【译文】

【原文】

有个国度叫壎民国。有座綦山。又有座摇山。又有座山,又有座流派山,又有座盛山,又有座待山。另有一群五彩鸟。

【原文】

【注释】

有波谷山者,有大人之国。有大人之市,名曰大人之堂。有一大人踆①其上,张其两臂。

①止:这里是节制的意义。②间:这里是庞杂、混乱的意义。

在大荒当中,有一座山名叫孽摇羝山。山上有棵扶桑树,矗立三百里,叶子长得像芥菜叶。有一道山谷叫作温源谷。汤谷上面也长了棵扶桑树,一个太阳方才回到汤谷,另一个太阳方才从扶桑树上出去,都负载在三足乌鸦的背上。

有座东口山。有个君子国就在东口山四周,那边的人穿衣戴帽并且腰间佩带宝剑。

有神人,八首人面,虎身十尾,名曰天吴。

海内有两人,名曰女丑。女丑有大蟹。

【原文】

有个国度叫司幽国。帝俊生了晏龙,晏龙生了司幽,司幽生了思士,但思士不娶老婆;司幽还生了思女,但思女不嫁丈夫。司幽国的人以黄米为主食,也吃野兽肉,能驯化差遣四种野兽。

【注释】

有大阿山如许的山。

【译文】

①踆:古“蹲”字。

【原文】